Resistencia al deslizamiento
Slip resistance
Muchos fabricantes europeos de suelos, usan ensayos del
tipo de la rampa para clasificar sus productos en función
del grado de deslizamiento.
Estos ensayos se llevan a cabo
generalmente, usando la norma alemana DIN 51130.
El método implica el uso de sujetos que caminan adelante
y atrás a través de un suelo impregnado y utilizado
como banco de ensayos en forma de rampa.
El grado de
inclinación de la rampa se va incrementando gradualmente
hasta que el sujeto que está ensayando, resbala.
El ángulo
medio de inclinación al que el sujeto resbala, es utilizado
para calcular el ángulo crítico de deslizamiento.
La norma DIN 51130 utiliza unas botas de seguridad según
norma EN 345 y aceite de motor como sustancia que
impregne la superficie a ensayar.
Many European flooring manufacturers use tests like the
ramp test to rate their products according to their slip
resistance.
These tests are generally conducted using the
German standard, DIN 51130.
With this method, a person walks backwards and forwards
on an impregnated ramp-type floor used as a test bench.
The angle of the ramp is gradually increased until the
person slips.
The average angle at which the person slips,
is used to calculate the critical angle of slip.
DIN 51130 uses approved safety boots according to
standard EN 345 and engine oil to impregnate the test
surface.
Valor total medio del ángulo de caída
Clasificación
T
otal mean value of slip angle
Rating
6°
≤
Ángulo ·
Angle
≤
10°
R9
10° < Ángulo ·
Angle
≤
19°
R
10
19° < Ángulo ·
Angle
≤
27°
R
11
27° < Ángulo ·
Angle
≤
35°
R
12
35°
≤
Ángulo ·
Angle
R
13
13